Оригинал взят у world_japanв
Чего-то устала и настроение кислое. Потому серьезное копать сил нет и фоточки простынями тоже как-то неохота.
В связи с чем хочу немного развлечься и вас развлечь (если получится).
Но тема несколько... скажем так, фривольная. Потому под кат заходить с осторожностью, а детей заводить только в сопровождении взрослых.
Про Даруму, надеюсь, вы все знаете. Не хочется переписывать в стопицотый раз одну и ту же информацию об этом божестве, гуляющую по сети.
В общем, если коротко, Дарума (японизированно-искаженное от "Бодхидхарма" на санскрите) - фактически основатель дзэн-буддизма. Про его реальную жизнь достоверно известно очень мало, а недостаток знаний, как обычно, компенсируется большим количеством легенд и мифов. Причем, легенды делятся на "канонические" китайские и "неканонические" японские, более поздние. Сдается мне, правды в них примерно одинаковое количество (т.е. почти нет).
Согласно этим легендам, Бодхидхарма родился когда-то в пятом веке где-то в Индии третьим сыном какого-то большого раджи. Изучал буддизм непосредственно при 27м патриархе Ханнятара, достиг просветления и стал 28м патриархом. После чего отправился нести свет истины в Китай.
Там он пообщался с китайским императором лично, нагнав на него туману и внушив почтение к дзэн-буддизму. Потом ненадолго посетил Шаолинь, приложив руку и что пришлось к совершенствованию духовных и боевых практик тамошних обитателей. Потом 9 лет сидел и медитировал в стену. А чтобы не спать в процессе, вырвал (по другим версиям - отрезал) себе веки. Дожил до 150 лет, устал как собака от такой жизни и трижды пытался отравиться, чтобы наконец закончить с этим. Но даже после третьей удачной попытки через некоторое время воскрес и от обиды ушел обратно в Индию, оставив в своей бывшей могиле только одну свою сандалию (видимо, как сувенир на память почитателям).
Посему считается бессмертным святым, основателем Шаолиня и стиля кунг-фу.
В Японии про Бодхидхарму узнали сначала в веке в шестом вместе с остальными школами буддизма. Но по тому времени он как-то не показался островитянам интересным. А может, избыток прочей информации несколько отодвинул на задний план сурового святого.
Открыли его заново во времена первого шёгуната Камакуры. Видимо, кое-что из воинственного прошлого индийско-китайского святого пришлось по душе зарождающемуся сословию самураев. И понеслось.
Это, говорят, самое раннее японское изображение Бодхидхармы-Дарумы. Сделано, правда, китайцем. Монахом Ранкэй Дорю 蘭溪道隆, прибывшем в Японию в середине 13го века нести свет истины. Принес, да. И портрет светоча изобразил.
С того времени все японские Дарумы имеют вид брутально волосатого мужика в красной накидке. По канону, атож!
Происхождение красной накидки не очень понятно. Японские буддисты такой цвет не носят. По одной из версий, красная накидка полагается патриархам буддизма, достигшим просветления. Стало быть, 28й патриарх имеет полное право на такую.
Однако, красная накидка как характерная черта внешности святого сыграла с ним и его образом довольно странную шутку.
Поначалу все было относительно безобидно.
Японцы выдвинули версию, что Бодхидхарма вовсе даже не вернулся в Индию после воскрешения, а отправился в Японию. Где обрел новое звучание своего имени - Дарума - и встретился с принцем Шётоку. Научив принца дзэн-буддизму и вдохновив на широкое распространение учения в стране, Дарума пошел бродить по островам, нанося добро и причиняя пользу.
Островитяне отплатили тем же.
Согласно одной популярной легенде еще китайского происхождения, Дарума мог пересекать водные преграды в виде рек и морей, скользя по воде на тростнике. Легенда стала одной из самых популярных в искусстве.
Вот, скажем, картина от любимого мной Кёсая:
Это примерно 70е годы 19го века.
И еще одна того же периода:
По японской легенде, именно так Бодхидхарма добрался до Японии через море.
Легенда о девятилетней медитации в стену также была модифицирована: в результате полной неподвижности у Дарумы за ненадобностью атрофировались руки и ноги. И Дарума превратился в куклу-неваляшку.
Забавная картинка, найденная где-то в сети. Разные виды куклы-дарума. Заметьте, все они бородаты (ну, ладно-ладно, не все, но про это потом) и в красненьком. Коты манэко-нэко в центре не считаются, это совсем другая история,общего у них только то, что обе игрушки сейчас считаются талисманом, приносящим счастье.
Красный цвет в Японии имеет длинную историю символизма. Ну, японцы ж вообще фетишисты цвета, так что и тут обойти вниманием такую деталь никак не могли.
Красный цвет (помимо всего прочего) ассоциировался с болезнью, высокой температурой и красной же сыпью. Дарума стал игрушкой-талисманом для детей, заболевших оспой. И оберегом для тех, кого родители пытались уберечь от этой напасти.
Круглодонная кукла-неваляшка (по-японски 起き上がり小法師 - окиагари-кобоши) стала символом стойкости, быстрой поправки после болезней и восстановления после несчастий. "Семь раз упал - восемь раз поднимись" (Нанакороби яоки - 七転び八起き) - эта поговорка как раз про Даруму и стойкость.
Однако, помимо такого со всех сторон положительного образа, возник и другой. Тоже, в общем, положительный.
Вот, посмотрите:
Это изображение Дарумы с тыла, сделанное монахом Шяку Соэном 釈宗演 в конце 19го века.
Никаких ассоциаций не вызывает?
Не стесняйтесь, не стесняйтесь, здесь все свои.
Опять же: красное, встает и падает...
Короче, вы поняли, да? Дарума в своей красной накидке в сидячей позе, скрестив ноги, напомнил японцам древний фаллический символ плодородия, деторождения и вообще - всяческих положительных вещей, необходимых в жизни человека.
Подобная интер-трепация образа святого появилась во время Эдо примерно в середине 18го века среди богатых и образованных купцов, пытавшихся составить конкуренцию самурям и образовывашим собственную суб-культуру, иногда заимствовавшую ценности более древней и устоявшейся культуры сословия самураев и аристократов, а иногда и откровенно ее пародировавшую.
Отсюда ровно один шаг до изборажений Дарумы в обществе девушек легкого поведения. Кто еще мог профессионально способствовать поднятию уставшего?
Особенно много изображений Дарумы в обществе куртизанок у Сузуки Харунобу, который вообще этих девушек любил и уважал. Тут вот, скажем, Дарума с девушкой гуляют под одним зонтиком.
А здесь Харунобу изобразил Даруму с девушкой в лодке. Причем, гребет девушка, а сам Дарума прихорашивается, используя речную гладь как зеркало.
Впрочем, согласно Харунобу, бывало и наоборот.
Дарума несет девушку на спине, переправляясь через реку своим легендарным способом: на тростнике.
Или вот известная картинка того же Харунобу (я ее показывала как-то в посте про японское табакокурение):
Дарума со свитка просит покурить у девушки.
Художники изображали Даруму в обществе прелестных девушек в самых разных видах.
Катсукава Шюнко, примерно 1780г. Дарума тут сидит в конкретно фаллической позе, а куртизанка щекочет его метелкой (это буддийская метелка, для отгона нечисти, вообще-то). Ассоциации самые игривые для тех, кто понимает.
Чаще всего обыгрывался мотив ухаживания девушек за Дарумой.
Картина неизвестного художника, судя по всему, вторая половина 18го века.
Каванабэ Кёсай, 1870е. Куртизанка чистит Даруме уши (это в местных реалиях такая интимная процедура).
Тоже Кёсай. Здесь уши Даруме чистит камуро (ученица-служанка куртизанки-таю). Судя по выражению лица Дарумы, девушке еще учиться и учиться.
Еще пара картинок Кёсая (больших не нашлось, только мелкие).
Девушки латают накидку Дарумы.
Картина неизвестного художника. Тоже на тему чистки ушей.
Но это еще "цветочки". "Ягодки" начались, когда Дарума превратился в женщину.
Когда именно это произошло - не очень понятно, но где-то ко второй половине 18го века это был уже довольно устойчивый и популярный образ.
Янагава Юкинобу, 1822г. Онна-Дарума (т.е. женщина-Дарума) тут представлена скользящей по воде на листьях тростника. как и "оригинальный" Дарума.
Утверждают, что для подобного превращения в японской мифологии были все предпосылки.
Во-первых, сам Дарума в Китае, Японии и на Тибете полагается одним из воплощений Каннон, которая изначально считалась мужским божеством, но около 11-12 веков стала чаще ассоциироваться с женским образом и сейчас больше известна именно в своей женской ипостаси.
Во-вторых, 9 лет медитаций прямо ассоциируются с 9 месяцами беременности. А красная накидка, особенно капюшон на голове, - с плацентой (иногда - с плодным пузырем), которая рождается после ребенка и какбэ прикрывает ему голову.
В-третьих, красный цвет в Японии еще и символ сексуальности, причем, именно женской.
Так что у Дарумы шансов не было.
Предположительно, Утамаро, начало 19го века.
Ширма авторства Кёсая, вторая половина 19го века.
Причем, чаще всего в образе онна-Дарумы изображали именно куртизанок. Кто еще мог с таким правом претендовать на сексуальность красного цвета?
Картина Кёсая "Джигоку-таю". Хотя легенда в основе этой картины лежит совсем другая, но судя по красной накидке женщины, Кёсай имел в виду не только ее.
Сузуки Харунобу, 1765г., представляет онна-Даруму скользящей по водной глади на тростнике.
Иппитсусай Бунчо, 1780г. Онна-Дарума плывет на грибе (если кто подумал другое - он тоже прав, поскольку грибы в Японии также являются фаллическим символом).
Ну, и откровенной пародией на все вышеизложенное являются картины-косплеи:
Такэда Харунобу, 1750г. Дарума и онна-Дарума. Поменялись нарядами, ага.
Мизуно Тошиката, примерно 1900г. Тот же сюжет.
Картина неизвестного художника. Выражение лица Дарумы, что называется, доставляет.
Надеюсь, настроение у вас немного получшело.
Косплей по-древнеяпонски
Оригинал взят у в Косплей по-древнеяпонскиЧего-то устала и настроение кислое. Потому серьезное копать сил нет и фоточки простынями тоже как-то неохота.
В связи с чем хочу немного развлечься и вас развлечь (если получится).
Но тема несколько... скажем так, фривольная. Потому под кат заходить с осторожностью, а детей заводить только в сопровождении взрослых.
Про Даруму, надеюсь, вы все знаете. Не хочется переписывать в стопицотый раз одну и ту же информацию об этом божестве, гуляющую по сети.
В общем, если коротко, Дарума (японизированно-искаженное от "Бодхидхарма" на санскрите) - фактически основатель дзэн-буддизма. Про его реальную жизнь достоверно известно очень мало, а недостаток знаний, как обычно, компенсируется большим количеством легенд и мифов. Причем, легенды делятся на "канонические" китайские и "неканонические" японские, более поздние. Сдается мне, правды в них примерно одинаковое количество (т.е. почти нет).
Согласно этим легендам, Бодхидхарма родился когда-то в пятом веке где-то в Индии третьим сыном какого-то большого раджи. Изучал буддизм непосредственно при 27м патриархе Ханнятара, достиг просветления и стал 28м патриархом. После чего отправился нести свет истины в Китай.
Там он пообщался с китайским императором лично, нагнав на него туману и внушив почтение к дзэн-буддизму. Потом ненадолго посетил Шаолинь, приложив руку и что пришлось к совершенствованию духовных и боевых практик тамошних обитателей. Потом 9 лет сидел и медитировал в стену. А чтобы не спать в процессе, вырвал (по другим версиям - отрезал) себе веки. Дожил до 150 лет, устал как собака от такой жизни и трижды пытался отравиться, чтобы наконец закончить с этим. Но даже после третьей удачной попытки через некоторое время воскрес и от обиды ушел обратно в Индию, оставив в своей бывшей могиле только одну свою сандалию (видимо, как сувенир на память почитателям).
Посему считается бессмертным святым, основателем Шаолиня и стиля кунг-фу.
В Японии про Бодхидхарму узнали сначала в веке в шестом вместе с остальными школами буддизма. Но по тому времени он как-то не показался островитянам интересным. А может, избыток прочей информации несколько отодвинул на задний план сурового святого.
Открыли его заново во времена первого шёгуната Камакуры. Видимо, кое-что из воинственного прошлого индийско-китайского святого пришлось по душе зарождающемуся сословию самураев. И понеслось.
Это, говорят, самое раннее японское изображение Бодхидхармы-Дарумы. Сделано, правда, китайцем. Монахом Ранкэй Дорю 蘭溪道隆, прибывшем в Японию в середине 13го века нести свет истины. Принес, да. И портрет светоча изобразил.
С того времени все японские Дарумы имеют вид брутально волосатого мужика в красной накидке. По канону, атож!
Происхождение красной накидки не очень понятно. Японские буддисты такой цвет не носят. По одной из версий, красная накидка полагается патриархам буддизма, достигшим просветления. Стало быть, 28й патриарх имеет полное право на такую.
Однако, красная накидка как характерная черта внешности святого сыграла с ним и его образом довольно странную шутку.
Поначалу все было относительно безобидно.
Японцы выдвинули версию, что Бодхидхарма вовсе даже не вернулся в Индию после воскрешения, а отправился в Японию. Где обрел новое звучание своего имени - Дарума - и встретился с принцем Шётоку. Научив принца дзэн-буддизму и вдохновив на широкое распространение учения в стране, Дарума пошел бродить по островам, нанося добро и причиняя пользу.
Островитяне отплатили тем же.
Согласно одной популярной легенде еще китайского происхождения, Дарума мог пересекать водные преграды в виде рек и морей, скользя по воде на тростнике. Легенда стала одной из самых популярных в искусстве.
Вот, скажем, картина от любимого мной Кёсая:
Это примерно 70е годы 19го века.
И еще одна того же периода:
По японской легенде, именно так Бодхидхарма добрался до Японии через море.
Легенда о девятилетней медитации в стену также была модифицирована: в результате полной неподвижности у Дарумы за ненадобностью атрофировались руки и ноги. И Дарума превратился в куклу-неваляшку.
Забавная картинка, найденная где-то в сети. Разные виды куклы-дарума. Заметьте, все они бородаты (ну, ладно-ладно, не все, но про это потом) и в красненьком. Коты манэко-нэко в центре не считаются, это совсем другая история,общего у них только то, что обе игрушки сейчас считаются талисманом, приносящим счастье.
Красный цвет в Японии имеет длинную историю символизма. Ну, японцы ж вообще фетишисты цвета, так что и тут обойти вниманием такую деталь никак не могли.
Красный цвет (помимо всего прочего) ассоциировался с болезнью, высокой температурой и красной же сыпью. Дарума стал игрушкой-талисманом для детей, заболевших оспой. И оберегом для тех, кого родители пытались уберечь от этой напасти.
Круглодонная кукла-неваляшка (по-японски 起き上がり小法師 - окиагари-кобоши) стала символом стойкости, быстрой поправки после болезней и восстановления после несчастий. "Семь раз упал - восемь раз поднимись" (Нанакороби яоки - 七転び八起き) - эта поговорка как раз про Даруму и стойкость.
Однако, помимо такого со всех сторон положительного образа, возник и другой. Тоже, в общем, положительный.
Вот, посмотрите:
Это изображение Дарумы с тыла, сделанное монахом Шяку Соэном 釈宗演 в конце 19го века.
Никаких ассоциаций не вызывает?
Не стесняйтесь, не стесняйтесь, здесь все свои.
Опять же: красное, встает и падает...
Короче, вы поняли, да? Дарума в своей красной накидке в сидячей позе, скрестив ноги, напомнил японцам древний фаллический символ плодородия, деторождения и вообще - всяческих положительных вещей, необходимых в жизни человека.
Подобная интер-трепация образа святого появилась во время Эдо примерно в середине 18го века среди богатых и образованных купцов, пытавшихся составить конкуренцию самурям и образовывашим собственную суб-культуру, иногда заимствовавшую ценности более древней и устоявшейся культуры сословия самураев и аристократов, а иногда и откровенно ее пародировавшую.
Отсюда ровно один шаг до изборажений Дарумы в обществе девушек легкого поведения. Кто еще мог профессионально способствовать поднятию уставшего?
Особенно много изображений Дарумы в обществе куртизанок у Сузуки Харунобу, который вообще этих девушек любил и уважал. Тут вот, скажем, Дарума с девушкой гуляют под одним зонтиком.
А здесь Харунобу изобразил Даруму с девушкой в лодке. Причем, гребет девушка, а сам Дарума прихорашивается, используя речную гладь как зеркало.
Впрочем, согласно Харунобу, бывало и наоборот.
Дарума несет девушку на спине, переправляясь через реку своим легендарным способом: на тростнике.
Или вот известная картинка того же Харунобу (я ее показывала как-то в посте про японское табакокурение):
Дарума со свитка просит покурить у девушки.
Художники изображали Даруму в обществе прелестных девушек в самых разных видах.
Катсукава Шюнко, примерно 1780г. Дарума тут сидит в конкретно фаллической позе, а куртизанка щекочет его метелкой (это буддийская метелка, для отгона нечисти, вообще-то). Ассоциации самые игривые для тех, кто понимает.
Чаще всего обыгрывался мотив ухаживания девушек за Дарумой.
Картина неизвестного художника, судя по всему, вторая половина 18го века.
Каванабэ Кёсай, 1870е. Куртизанка чистит Даруме уши (это в местных реалиях такая интимная процедура).
Тоже Кёсай. Здесь уши Даруме чистит камуро (ученица-служанка куртизанки-таю). Судя по выражению лица Дарумы, девушке еще учиться и учиться.
Еще пара картинок Кёсая (больших не нашлось, только мелкие).
Девушки латают накидку Дарумы.
Картина неизвестного художника. Тоже на тему чистки ушей.
Но это еще "цветочки". "Ягодки" начались, когда Дарума превратился в женщину.
Когда именно это произошло - не очень понятно, но где-то ко второй половине 18го века это был уже довольно устойчивый и популярный образ.
Янагава Юкинобу, 1822г. Онна-Дарума (т.е. женщина-Дарума) тут представлена скользящей по воде на листьях тростника. как и "оригинальный" Дарума.
Утверждают, что для подобного превращения в японской мифологии были все предпосылки.
Во-первых, сам Дарума в Китае, Японии и на Тибете полагается одним из воплощений Каннон, которая изначально считалась мужским божеством, но около 11-12 веков стала чаще ассоциироваться с женским образом и сейчас больше известна именно в своей женской ипостаси.
Во-вторых, 9 лет медитаций прямо ассоциируются с 9 месяцами беременности. А красная накидка, особенно капюшон на голове, - с плацентой (иногда - с плодным пузырем), которая рождается после ребенка и какбэ прикрывает ему голову.
В-третьих, красный цвет в Японии еще и символ сексуальности, причем, именно женской.
Так что у Дарумы шансов не было.
Предположительно, Утамаро, начало 19го века.
Ширма авторства Кёсая, вторая половина 19го века.
Причем, чаще всего в образе онна-Дарумы изображали именно куртизанок. Кто еще мог с таким правом претендовать на сексуальность красного цвета?
Картина Кёсая "Джигоку-таю". Хотя легенда в основе этой картины лежит совсем другая, но судя по красной накидке женщины, Кёсай имел в виду не только ее.
Сузуки Харунобу, 1765г., представляет онна-Даруму скользящей по водной глади на тростнике.
Иппитсусай Бунчо, 1780г. Онна-Дарума плывет на грибе (если кто подумал другое - он тоже прав, поскольку грибы в Японии также являются фаллическим символом).
Ну, и откровенной пародией на все вышеизложенное являются картины-косплеи:
Такэда Харунобу, 1750г. Дарума и онна-Дарума. Поменялись нарядами, ага.
Мизуно Тошиката, примерно 1900г. Тот же сюжет.
Картина неизвестного художника. Выражение лица Дарумы, что называется, доставляет.
Надеюсь, настроение у вас немного получшело.